План Введение 1 Биография
2 Библиография
3 Переводы на русский
Введение
Гарриет Элизабет Бичер-Стоу (англ. Harriet Elizabeth Beecher Stowe
; 14 июня 1811 Личфилд, штат Коннектикут, США — 1 июля 1896) — американская писательница, автор знаменитого романа «Хижина дяди Тома».
1. Биография
Гарриет Бичер-Стоу родилась в семье известного богослова и проповедника Лимана Бичера. Её младший брат Генри Уорд Бичер также был проповедником. Долгое время будущая писательница была учительницей в основанной её сестрой школе для девочек и в 1836 вышла замуж за Стоу, профессора богословия в Андовере (Массачусетс).
В своих литературных произведениях она выступила горячей защитницей женского образования и уничтожения рабовладельчества. Самый известный её роман — «Хижина дяди Тома» (1852). В первом же году разошелся в Америке в 350 000, а в общем в 600 000 экземпляров, выдержал 35 изданий в Англии и был переведён на 20 иностранных языков. В ответ на проклятия и обвинения, посыпавшиеся на Бичер-Стоу за эту проповедь освобождения негров со стороны рабовладельцев и их друзей, она выпустила в свет «Ключ» («Key to uncle Tom’s Cabin»), в котором ясно доказала, что сюжет для романа прямо взят ею из жизни, часто даже до мельчайших подробностей.
Стихотворения Бичер-Стоу написаны преимущественно на религиозные темы. В 1869 она напечатала в одном американском журнале статью «Истинная история жизни жены Байрона», в котором возвела на великого поэта обвинение в прелюбодейном сожительстве со сводной сестрой. Статья вызвала всеобщее негодование в Америке и Европе, и хотя Бичер-Стоу попыталась оправдаться и подтвердить обвинение новыми фактами в книге «Lady Byron vindicated» (Бостон, 1869), но ей никто не поверил, и вся эта история может быть объяснена только пуританской нетерпимостью среды, в которой Бичер-Стоу жила со времени своего замужества.
Дом в Брансуике, штат Мэн, где была написана «Хижина дяди Тома», находится в списке важнейших достопримечательностей США.
2. Библиография
· Хижина дяди Тома (1852)
· The mayflower (1843, 21 вып., Бостон 1882)
· Sunny memories of foreign lands (Бостон, 1854, 2 т.)
· Dred (Бост., 1856)
· The ministers wooing (Бост., 1859)
· Sam-Lawson’s fireside stones (там же, 1871)
· My wife and I (там же, 1872); Old-town folks (7 вып., там же, 1871)
· Palmetto leaves (там же, 1873); Footsteps of the master (там же, 1876)
· A dog’s mission (там же, 1881).
3. Переводы на русский
На русском языке роман «Хижина дяди Тома» впервые вышел в 1857 г. приложением к журналу «Русский вестник». Вскоре, в 1858 году, роман был издан в журнале «Современник», в период, когда изданием руководили Некрасов и Чернышевский. Здесь его появление совпало с кануном эпохи освобождения крестьян.
Ссылки
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бичер-Стоу,_Гарриет
|