Россия, Республика Карелия, г. Медвежьегорск, ср. школа №1.
Поэты "серебряного века".
Личность и творчество А. А. Ахматовой.
Ученицы 11 "а" класса
Рязановой Алины.
Предмет: литература.
Преподаватель: Вершинина
Людмила Павловна.
2003 год.
Содержание.
1.
Особенности времени. Творчество поэтов - наиболее яркие их представители..................3
2.
Личность А. А. Ахматовой...............................4
3.
Художественный мир поэта.............................6
4.
"Набирает силу мотив осиротевшей матери" - стихотворение "Реквием"............................10
5.
"Книга женской души" Анны Ахматовой на фоне мировой поэзии.......................................12
6.
Используемая литература.............................13
1. Особенности времени. Творчество поэтов - наиболее яркие их представители.
Эпоха "Серебряного века" в нашей официальной литературной науке долгие десятилетия игнорировалась, как время реакции и декадентства, будто ничего не давшая русскому искусству. На самом деле 10-ые годы были на редкость богатыми во всех областях художественного творчества - в литературе, живописи (Репин, Нестеров, Врубель, Серов и др.), театре (Шаляпин, М. Чехов и др.), балете, музыке...
Сам термин возник по аналогии с "золотым веком" Пушкина. Поэты "серебряного века" следовали пушкинским традициям, каждый в меру своего дара, а их НОВАТОРСТВО выражалось в "расширении художественной впечатлительности, в некоторых умеренных реформах стиха".
В начале XX века существовало множество литературных направлений. Это и символизм, и футуризм, а также эгофутуризм Игоря Северянина. Все эти направления очень разные, имеют разные идеалы, преследуют разные цели, но сходятся они в одном: работать над ритмом, словом, довести игру звуками до совершенства.
Особенно в этом преуспели футуристы. Футуризм отказался от старых литературных традиций, “старого языка”, “старых слов”, провозгласил новую форму слов, независимую от содержания (изобретение нового языка). Работа над словом, звуками становилась самоцелью, тогда как о смысле стихов совершенно забывалось. Футуризм быстро изжил себя. Яркий представитель этого направления - Борис Пастернак.
Обратимся теперь к символистам. Символизм провозглашал не только культ формы стиха, но и культ символов: отвлеченность и конкретность легко и естественно сливаются в поэтическом символе (Константин Бальмонт). Поэты стремились к ТУМАННОСТИ, неопределённости смысловой стороны поэтики, к созданию новой системы поэтических образов. Самое важное - МУЗЫКАЛЬНОСТЬ.
В 1910 году явно обозначился кризис символизма, и начинающие поэты уже не примыкали к этому течению. Одни шли в футуризм, другие - в акмеизм. В ноябре 1911 года возникает кружок "Цех поэтов", во главе которого становятся Н. Гумилёв, С. Городецкий. Поначалу "Цех", насчитывавший 26 членов, вбирал в себя представителей разных направлений. Вместе со своими товарищами - Мандельштамом, Зенкевичем, Нарбутом - Ахматова сделалась акмеисткой.
Акмеисты поставили своей целью реформировать символизм, главной бедой которого, с их точки зрения, было то, что он "направил свои главные силы в область неведомого". Своими учителями они считали Шекспира, Рабле, Вийона, Готье. Акмеисты мечтали соединить воедино внутренний мир человека (Шекспир), "мудрую физиологичность" (Рабле), "жизнь, нимало не сомневающуюся в самой себе (Вийон) и "достойные одежды безупречных форм" (Готье).
Главное значение в поэзии приобретает, по мысли теоретиков акмеизма, художественное освоение многообразного и яркого земного мира. Поэт-акмеист не пытался преодолеть "близкое" земное существование во имя "далёких" духовных обретений.
Высшее место в иерархии акмеистских ценностей занимала культура. С этим связано и особое отношение к категории ПАМЯТИ.
В отличие от романтически, мистически настроенных символистов акмеисты декларировали необходимость вернуть поэзии ощущение реальной жизни. Однако очень часто поэзия акмеистов останавливалась лишь на разнообразных, умелых, тонких, даже изысканных формах внешней фиксации явлений. Сам Гумилёв критически относился к своим стихам. Он, как известно, много путешествовал по Африке, Турции, Востоку. Впечатления от путешествий отразились в его стихах, диких экзотических ритмах. Для него характерно презрение к миру денежных интересов, духовной бездеятельности; неприятие буржуазной морали ("Сонет"); отточенность форм; изысканность рифм; гармония и благозвучность звуковых повторов.
Поэзия О. Мандельштама, как акмеиста, была проникнута "тоской по мировой культуре".
Самая значительная (в особенности для меня) "женская" поэзия
- поэзия Анны Ахматовой.
2. Личность А. А. Ахматовой.
Анна Андреевна Горенко родилась 11 (23) июня 1889 года на даче Саракини в пригороде Одессы (Большой Фонтан). Годовалым ребёнком была перевезена на Север - в Царское Село. Там прожила до шестнадцати лет.
Каждое лето проводила под Севастополем, на берегу Стрелецкой бухты, там подружилась с морем. Самое сильное впечатление этих лет - древний Херсонес. Читать научилась по азбуке Льва Толстого. В пять лет умела говорить по-французски. Первое стихотворение написала в одиннадцать лет. Стихи начались для неё не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина и Некрасова.
Училась в Царскосельской женской гимназии.
Наиболее близка детям была мать - натура впечатлительная, знавшая литературу, любившая стихи. Впоследствии Анна в одной из "Северных элегий" посвятит ей проникновенные строки:
...женщина с прозрачными глазами
(Такой глубокой синевы, что море
Нельзя не вспомнить, поглядевши в них),
С редчайшим именем и белой ручкой,
И добротой, которую в наследство
Я от нее как будто получила,
Ненужный дар моей жестокой жизни...
Псевдоним, ставший именем великого поэта, - Ахматова, - достался юной Ане Горенко "в наследство" от прабабушки, татарской княжны. Когда отец узнал, что дочь пишет стихи, он выразил неудовольствие, назвав ее "декадентской поэтессой". По сохранившимся в памяти отца представлениям, заниматься дворянской дочери стихами, а уж тем более их печатать - совершенно недозволительно. "Я была овца без пастуха, - вспоминала Ахматова, - и только семнадцатилетняя шальная девчонка могла выбрать татарскую фамилию для русской поэтессы... Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал: "Не срами имя мое". - И не надо мне твоего имени! - сказала я..."
24 декабря 1903 года в Царском Селе состоялось знакомство с Николаем Гумилевым.
В 1905 году родители расстались, мама с детьми уехала на юг. Целый год прожили в Евпатории. Отзвуки революции Пятого года глухо доходили до "отрезанного клочка земли". В 1907 году закончила Фундуклеевскую гимназию. Поступила на юридический факультет Высших женских курсов в Киеве: изучала историю и латынь.
25 апреля 1910 года вышла замуж за Н. Гумилёва, свадебное путешествие в Париж.
Там же произошло знакомство с Амадео Модильяни, тогда еще совершенно безвестным молодым художником.
Переехав в Петербург, училась на Высших историко-литературных курсах Киева.
Весну 1911 года провела в Париже, где была свидетельницей первых триумфов русского балета. В 1912 году проехала по Северной Италии (Генуя - Пиза - Флоренция - Болонья - Падуя - Венеция). Впечатление от итальянской живописи и архитектуры было огромно.
В 1912 году вышел первый сборник стихов "Вечер". Критика отнеслась к нему благосклонно.
1 октября 1912 года родился единственный сын Лев.
В марте 1914 года вышла вторая книга - "Чётки".
Каждое лето проводила в бывшей Тверской губернии, в пятнадцати верстах от Бежецка.
5 августа 1918 года состоялся развод с Н. Гумилевым. Ахматова настояла на разводе: она собиралась замуж за В. Шулейко.
После Октябрьской революции работала в библиотеке Агрономического института. В 1921 году вышел сборник стихов "Подорожник", а в 1922 - книга "
Anno
Domini
". С середины 20-х годов начала усердно и с большим интересом заниматься архитектурой старого Петербурга и изучением жизни и творчества Пушкина.
Отечественная война 1941 года застала Ахматову в Ленинграде. В конце сентября, уже во время блокады, вылетела на самолёте в Москву.
До мая 1944 года жила в Ташкенте, жадно ловила вести о Ленинграде, о фронте. Часто выступала в госпиталях, читала стихи раненым бойцам. Вскоре вернулась в Москву, в июне 1944 - в Ленинград.
В 1964 году побывала в Риме и на Силиции. Весной 1965 года поехала на родину Шекспира, увидела британское небо и Атлантику, ещё раз посетила Париж.
В Италии ей вручили международную премию "Этна - Таормина" - "за 50-летие поэтической деятельности и в связи с недавним изданием в Италии сборника стихов", в Англии же присудили степень почётного доктора Оксфордского университета.
3. Художественный мир поэта.
После смерти Блока музе Ахматовой пришлось вдоветь, ибо в её литературной судьбе Блок сыграл колоссальную роль. С ним связан почти весь мир ранней, а во многом и поздней лирики Ахматовой. Именно от образов Блока во многом идёт герой ахматовской лирики.
И если я умру, то кто же
Мои стихи напишет вам,
Кто стать звенящими поможет
Ещё не сказанным словам.
(!)Лирическая героиня - сложна и многолика, не окружена бытом и сиюминутными тревогами, НО - бытийная, вечная женщина. Она не совпадает с личностью автора, она - лишь своеобразная МАСКА, представляющая собой ту или иную грань женской судьбы. По выражению А. Колонтай, Ахматова дала "целую книгу женской души".
(!)Ахматова - революционный поэт. При всём том внешне она почти всегда оставалась поэтом традиционным, поставившим себя под знак русской классики, прежде всего ПУШКИНА.
Освоение пушкинского мира продолжалось всю жизнь. Желание досконального знания и проникновения требовало литературоведческих занятий и биографических разысканий. Пушкинские ТЕМЫ постоянны у Ахматовой-поэта: Бахчисарай, море, Петербург и, конечно же, Царское Село.
(!!!)Муза - смуглорукая и смуглоногая сестра, наверное, потому, что он от него, царскосельского "смуглого отрока". Передался универсализм Пушкина, та ВСЕМИРНАЯ его ОТЗЫВЧИВОСТЬ.
Любая цитата у Ахматовой приобретает иной и новый смысл. Скажем, стих "из мглы магических зеркал", конечно же, немедленно вызывает онегинское - "я сквозь магический кристалл". НО в ряду образов ахматовской поэзии зеркало обретает особое значение, связанное уже с идущими от Достоевского двойниками. Ахматова смело цитирует Тютчева, НО явно подчёркивает свой образ - образ женщины.
(!)Как и образ героя, образ женщины-героини ахматовской лирики не всегда можно свести к одному лицу. При необычайной конкретности переживаний это не только человек конкретной судьбы и биографии, вернее, это носитель бесконечного множества биографий и судеб. Например, стихотворение "Многим": "Я голос ваш, жар вашего дыханья, // Я отраженье вашего лица".
Герой Ахматовой несёт нечто главное, исконно женское. ТРАГИЗМ - мотив непонимания, неприятия лирическим адресатом - мужчиной женщины-поэта:
Он говорил о лете и о том,
Что быть поэтом женщине - нелепость.
Как я запомнила высокий царский дом
И Петропавловскую крепость!
Мы сталкиваемся здесь с постоянным приёмом Ахматовой-художника:
(!)глубина психологизма достигается с помощью единичных бытовых деталей, извлечённых из памяти - они становятся знаком глубокого обострения чувств.
"ВЕЛИКАЯ ЗЕМНАЯ ЛЮБОВЬ"
- вот движущее начало всей её лирики. Именно она заставила по-иному, реалистически увидеть мир. В одном из своих стихотворений Ахматова назвала любовь "пятым временем года". Из этого необычного, пятого, времени увидены ею остальные четыре, обычные. Мир открывается в дополнительной реальности: "Ведь звёзды были крупнее, Ведь пахли иначе травы". Поэтому
(!)стих Ахматовой так предметен: он возвращает вещам первозданный смысл, он останавливает внимание на том, мимо чего мы в обычном состоянии способны пройти равнодушно, не оценить, не почувствовать. Любовь в самой себе несёт возможность саморазвития, обогащения и расширения беспредельного, глобального, чуть ли не космического. Говорящая деталь.
(!!!)Стихи Ахматовой - НЕ фрагментарные зарисовки, Не разрозненные психологические этюды: острота взгляда СОПРОВОЖДАЕТСЯ остротой мысли. Велика их обобщающая сила.
Любовь в стихах отнюдь не только любовь-счастье, тем более благополучие. Слишком часто это - любовь-страдание, жалость, своеобразная антилюбовь и пытка, мучительный, вплоть до распада излом души, болезненный, "декадентский". Ещё в 1923 году Б. М. Эйхенбаум, анализируя поэтику Ахматовой, отметил, что уже в "Чётках" "начинает складываться парадоксальный своей двойственностью (вернее, оксюморонностью) образ героини - не то "блудницы" с бурными страстями, не то нищей монахини, которая может вымолить у Бога прощенье".
Ахматовская поэма даже без героев: это образ и движение времени и переживание его, а не сюжеты и характеры в привычном понимании. Это ВМЕСТИЛИЩЕ событий и цвет, как говорила Ахматова, "разных временных слоёв".
(!)Чтение её подобно восприятию музыки: оно зиждется на восприятии ритмов, на постоянно рождающихся ассоциациях.
Любовь почти никогда не предстаёт в спокойном пребывании. Чувство само по себе острое и необычайное, получает дополнительную остроту и необычность, проявляясь в предельном кризисном выражении - взлёта или падения, первой пробуждающей встречи или совершившегося разрыва, смертельной опасности или смертной тоски. Потому Ахматова так ТЯГОТЕЕТ к лирической новелле.
Всё время стремится занять позицию, которая бы позволяла предельно раскрыть чувства, найти последнюю правду. Большую роль играет в её поэзии
(!)мотив смерти (похороны, могила, склепы, раны, самоубийства, смерть сероглазого короля, умирание природы, погребение всей эпохи). Смерть трактуется в христианских и пушкинских традициях - это ощущение единства с творцами прошлого о современности, с Россией, с её историей и судьбой народа. Поэтому в стихотворении "Поздний ответ", посвященном Марине Цветаевой, зазвучит:
Мы с тобою сегодня, Марина,
По столице полночной идём
А за нами таких миллионы,
И безмолвнее шествия нет,
А вокруг погребальные звоны
Да московские дикие стоны
Вьюги, наш заметающей след.
(!)От самых первых стихов вошла в поэзию Ахматовой ещё одна любовь - к родной земле, к Родине, к России.
Мне голос был. Он звал утешно,
Он говорил: "Иди сюда,
Оставь свой край глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.
Я кровь от рук твоих отмою,
Из сердца выну чёрный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений и обид".
Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.
И отвергается мысль не только о внешнем, скажем, отъезде из России, но и вероятность какой бы то ни было внутренней эмиграции по отношению к ней, любая возможность иного, "нового имени". Такого типа стихи не были эмоциональными эпизодическими всплесками. Это заявлялась жизненная позиция.
В "военных" стихах
(!)поражает удивительная органичность, отсутствие тени рефлексии, неуверенности, сомнения. Картины войны даются через скупые зарисовки пожарищ. Муки окровавленной земли сопоставимы только с мучениями христианских святых.
В лирике властно набирает силу
(!!!)мотив осиротевшей матери, который достигнет вершины в "Реквиеме" как мотив вечной материнской участи - из эпохи в эпоху отдавать сыновей в жертву миру, а вечноженственное начало ахматовской лирической героини найдёт высшее воплощение в образе Марии.
4. "Набирает силу мотив осиротевшей матери" - стихотворение "Реквием".
Нет, и не под чужим небосводом,
И не под защитой чужих крыл, -
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью был.
А. Ахматова, 1961 год.
Зима. Пасмурное небо Ленинграда. Завывает ветер, кружа стаи осиротевших снежинок по мостовым. А около тюремной ограды стоят люди. И чего-то ждут, ждут… Измученные, бледные женщины сжимают окоченевшие пальцы под старенькими, изношенными пальто. Остекленевшие взгляды скользят по предметам, не видя их; они устремлены как будто в пустоту. Волосы, так рано поседевшие, разбросало в разные стороны. Зябко, сыро, но они не уходят. Ведь там, за этим забором, их семьи: отцы, мужья, сыновья… Так дни ожидания складываются в месяцы, а месяцы - в годы. Целая жизнь. Целая жизнь у тюремной ограды. Это слишком много.
Становится жутко, когда читаешь чужие воспоминания, посвященные годам войны, революции и репрессиям. В них столько боли и отчаянья, что иной раз задаешься вопросом: как человек способен все это пережить, пронести, пропустить через себя? И, не найдя ответа, остается только низко поклониться в ноги очевидцам сего. Анна Ахматова входит в этот бесконечный список ожидающих чуда, в эту живую очередь у заборов с колючей проволокой. И ей хватило мужества описать все это.
В 1930-х годах поэтессой был создан цикл «Реквием». Поэма, отпевающая всех тех, кому не хватило сил, и несущая горькое утешение всем тем, кому они еще пригодятся. Но произведению было суждено увидеть свет только спустя десятилетия после своего рождения. Стихи были сохранены в памяти одиннадцати человек, чьи имена А. Ахматова не разглашала, потому как она и ее близкие боялись, боялись потерять ту тонкую нить, которая еще связывала их с миром. Боялись оказаться там, в одной из камер с решётчатыми окнами, с ярлыком "врага народа" на груди.
Страшнее всего неизвестность, неуверенность в завтрашнем дне и постоянное напряжение, боязнь получить удар в спину. Но порой знание несет в себе куда больше. И Ахматова знала, что такое "тюремные затворы", "постылый скрежет ключей", "тяжелые шаги солдат". И кажется, что от этого можно сойти с ума, если бы не надежда, которая "все поет вдали".
Я бы хотела рассмотреть начало "Реквиема" – "Посвящение" и концовку – "Эпилог". Между ними жизнь длиною в полтора года. Она начинается с горя, перед которым гнуться горы, со смертельной тоски. И в то же время Анна Ахматова осознает всю реальность происходящего:
Для кого-то веет ветер свежий,
Для кого-то нежится закат –
Мы не знаем, мы повсюду те же,
Слышим лишь ключей постылый скрежет
Да шаги тяжелые солдат.
Она допускает мысль, что где-то люди живут по-иному, а у них забрали свободу, истинно принадлежавшую им. Им оставили только безликое существование. Как жить теперь, уверившись в том, что они никогда не вновь не обретут её?! Автор переносит нас в тюремный двор, за каменные стены.
Приговор… И сразу слезы хлынут,
Ото всех уже отделена,
Словно с болью жизнь из сердца вынут,
Словно грубо навзничь опрокинут,
Но идёт… Шатается… Одна…
"Приговор" - этим сказано всё. И полились слезы, и пришла боль. Но если вы еще не потеряли способность плакать и чувствовать, значит, вы живы и можете идти. И строчки тоже идут своим чередом. Они как будто отстукивают ритм шагов приговорённого к казни. В этом своеобразие стиха, его рифма.
В первой части "Эпилога" мы опять оказываемся в толпе людей, у которых "из-под век выглядывает страх". Их, этих женщин, так много:
Хотелось бы всех поименно назвать,
Да отняли список, и негде узнать.
Ахматовой суждено вспоминать их "Всегда и везде". А, может быть, они будут думать о ней в "канун ее погребального дня". Потому что все женщины отныне скованы одной цепью; они как одна семья, которая собирается у этих вот ворот. Здесь - стих "спотыкается": он начинается и тут же заканчивается, рифмуясь на второй строке. Кажется, что ходишь по кругу, возвращаясь к началу. А вслед тебе летит вой старухи – раненого зверя и громыхание черных марусь…
Прошли годы. Многих арестованных расстреляли, некоторые попали под амнистию. События 30-х годов забудутся. Но такие произведения, как "Реквием" А. Ахматовой, напомнят нам, что история пишется кровавыми буквами…
Лишь голубь все так же гулит вдали, корабли идут по Неве, да ветер кружит стаи осиротевших снежинок по мостовым. Прислушайтесь... и, может быть, в его вое вы услышите отчуждённый человеческий стон...
5. "Книга женской души" Анны Ахматовой на фоне мировой поэзии.
Веками копившаяся духовная энергия женской души получила выход в революционную эпоху в России, в поэзии женщины, родившейся в 1889 году под скромным именем Анны Горенко и под именем Анны Ахматовой приобретшей за пятьдесят лет поэтического труда всеобщее признание, переведённой ныне на все основные языки мира.
ВПЕРВЫЕ женщина обрела поэтический голос такой силы. Женская эмансипация заявила себя и поэтическим равноправием. "Я научила женщин говорить", - заметила Ахматова в одной эпиграмме.
Анна Ахматова прожила долгую и счастливую жизнь. Как счастливую? Не кощунственно ли сказать так о женщине, муж которой был расстрелян и чей сын переходил из тюрьмы в ссылку и обратно, которую гнали и травили и на чью голову обрушивались несчастья и беды, которая почти всегда жила в бедности и в бедности умерла, познав, может быть, все лишения, кроме лишения Родины - изгнания.
И всё же - счастливую. Она была - поэт:
"Я не переставала писать стихи. Для меня в них - связь моя со временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных".
Для меня нет равных творчеству Ахматовой. Её стихотворения, в которых, по сути, я нашла себя, которые помогли мне научиться видеть прекрасное, распознавать истинную любовь, которые дали мне частичку ЕЁ величия и неповторимости!
6. Используемая литература.
1.
А.Найман "Рассказы об Анне Ахматовой"
М., "Художественная литература" 1989 г.
2.
Анна Ахматова. "Узнают голос мой"
М., 1989 г.
3.
Анна Ахматова. Сочинения в двух томах.
М., "Правда" 1990г.
|